КАЛАМБУРЫ or playing with words

In many languages, including English and Russian, words can have more than one meaning. Using a word or words that have multiple meanings can create a humorous situation or a joke – a pun or КАЛАМБУ́Р. Enjoy the funny puns that are sure to make you smile.

The word мышка with multiple meanings repeats three times in one phrase! Although redundancy is never good, in this case, playing with words creates some kind of humor that grabs attention.

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Do you know that Russian uses the verb “go” (идти́) for precipitation. Here are a few examples.

 

Снег идёт. = It’s snowing. / It snows.

До́ждь идёт = It’s raining. / It rains.

Вчера́ шёл снег = It was snowing yesterday.

Утром пошёл снег. = It started to snow in the morning.

За́втра пойдёт снег. = It will start snowing tomorrow.

 

Did you get the joke about the snowman (symbolizing snow) crossing the road?

 

The literal translation: - Why are we standing? - The snow is going.

Good English translation: - Why are we not moving? - It’s snowing.

Did you get the joke about genes and Крокодил Гена?

 

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Иллюстрация: Игорь Калашников - Knavishkola art

Here I used a few pictures by Igor Kalashnikov. Игорь Калашников (Igor Kalashnikov) representing Knavishkola art, is a talanted young Russian artist, who creates simple but witty pictures that illustrate wordplay phrases and expressions.  

What is your favorite pun? 

Which one did you not get?

Help me improve the website